Orion Car Audio HCCA10002 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Amplificadores aúdio para automóveis Orion Car Audio HCCA10002. Orion Car Audio HCCA10002 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Amplifier

AmplifierMODELHCCA10002HCCA10004 OWNER'S MANUAL

Página 2 - CONTENTS

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 9(IGH0ASS#ROSSOVERWhen the switch is in the middle (ALL position), the high-pass cross-over is byp

Página 3 - PRACTICE SAFE SOUND™

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.99Italianolante compressi in una portiera o contro altra superficie metallica. Accertarsi che i

Página 4 - END PANEL LAYOUTS

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.1003OLUZIONEDEIPROBLEMISintomo Causa probabile Intervento necessarioUscita assenteTensione di

Página 5 - 56910 78

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.101ItalianoSintomo Causa probabile Intervento necessarioUscita distortaSensibilità dell’amplific

Página 6 - REMOVING THE TOP COVER

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.102Sintomo Causa probabile Intervento necessarioFusibile della batteria bruciatoCortocircuito n

Página 7 - SPECIFICATIONS

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.103ItalianoAPPENDICE – FUNZIONI PROGRAMMABILIDi seguito sono elencate le funzioni ESP®-2 che po

Página 8 - SPECIFICATIONS (continued)

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.104nire danni agli altoparlanti o lesioni all’apparato uditivo.Event 1 through 7 – L’amplificat

Página 9 - ,OW0ASS#ROSSOVER

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.105PortuguêsPORTUGUÊSLAYOUTS DOS PAINÉISHCCA10002 e HCCA10004Ver figuras 1 e 2 na página 3ES

Página 10

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.106REM2. - este terminal liga o amplificador quando recebe uma cor-rente de (+) 12 V. Cone

Página 11

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.107Portuguêsdanificados.GAIN RANGE (Faixa de ganho) – Seleciona a faixa de sensibili-9. dade

Página 12 - AMPLIFIER WIRING

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.108ESPECIFICAÇÕESSeção do amplificador HCCA10002 HCCA10004Potência de saída 4Ω (Watts rms) *

Página 13

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 103EALED%XAMPLE(IGH0ASS3ETAT(ZThis sealed example is the same 12-inch woofer in the recommen

Página 14

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.109PortuguêsAJUSTES DO AMPLIFICADOR#ONFIGURAÜESDEENTRADAESAÓDADOSSINAISA seção de ent

Página 15

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.110linha RCA às entradas de linha RCA do próximo amplificador Orion na cadeia de sinais.#ONF

Página 16 - AMPLIFIER INSTALLATION

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.111Português/ SONOFLECTOR SUBSÙNICO INFINITO Ï AJUSTADO A (ZAo remover o sinal de

Página 17 - 4OOLSOFTHE4RADE

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.112Conecte o terminal REM ao terminal de ativação remota da uni-sdade principal. Esta conex

Página 18

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.113PortuguêsUma entrada de dois ou quatro canais pode ser usada para esta sconfiguração. Pa

Página 19 - SETUP AND TROUBLESHOOTING

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.114INSTALAÇÃO DO AMPLIFICADOR%SCOLHADELOCAISDEINSTALAÎOA localização do amplificador de

Página 20

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.115Portuguêsmanual. Usar um fusível para corrente mais alta pode resultar em dano ao amplifi

Página 21 - Abbildung 22

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.116)NSTALAÎOPASSOAPASSONOTA: Faça todas as conexões de entrada, alimentação elétrica e d

Página 22 - 4ROUBLESHOOTING4IPS

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.117PortuguêsAJUSTE E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS#OMOTESTAROSISTEMAO sistema precisa ser testad

Página 23

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.118reprodução sem distorção. Dependendo do sistema, os sons produzidos pelos alto-falantes q

Página 24

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 116ENTED%XAMPLE(IGH0ASS3ETAT(ZVented enclosures benefit most from the Intelli-Q. Up to 10 dB

Página 25

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.119PortuguêsSobrecorrente: Verifique se há possíveis problema(s) com os salto-falantes ou s

Página 26 - FRANÇAIS

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.1203UGESTÜESPARARESOLUÎODEPROBLEMASProblema Provável causa Medida a ser tomadaNenhum so

Página 27

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.121PortuguêsProblema Provável causa Medida a ser tomadaCarga de impedância ao amplificador mu

Página 28 - CEA SPECIFICATIONS

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.122Problema Provável causa Medida a ser tomadaA corrente é maior que a capacidade do fusível

Página 29 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.123PortuguêsAPÊNDICE—RECURSOS PROGRAMÁVEISA lista a seguir descreve os recursos ESP®-2 que p

Página 30 - RÉGLAGES DE L’AMPLIFICATEUR

© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.124ocorreram recentemente para ajudar no diagnóstico e resolução de problemas. Estes são os

Página 31

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. GHCCA10002 2009-10Vista, CA 92081WWW.DIRECTED.COMDirected Electronics is committed to delivering w

Página 32

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 123PEAKER#ONNECTIONS(##!The Orion HCCA10002 amplifier offer one positive and one negative out

Página 33 - HCCA10002

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 133PEAKER#ONNECTIONS(##!The Orion HCCA10004 amplifier offers four positive and four negative

Página 34

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 14Five Channel ConfigurationChannels 1/2 are configured for 2-channel stereo operation.sChannel 1/2

Página 35 - (ABITACLE

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 15AMPLIFIER INSTALLATION#HOOSING-OUNTING,OCATIONSThe location of your amplifier will depend on sev

Página 36

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 16NOTE: Make sure all the equipment in the system is turned off when making or breaking connections

Página 37 - )NSTALLATIONPASÌPAS

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 173TEP"Y3TEP)NSTALLATIONNOTE: Connect all input, power and speaker connections to amplifier

Página 38

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 18SETUP AND TROUBLESHOOTING4ESTINGTHE3YSTEMAfter you have completed the installation, you need to

Página 39 - 2ÏGLAGEDUSONDUSYSTÒME

CONTENTSIntroduction...2What’s in the Box ...2Practice Safe Sound™.

Página 40

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 19slight distortion and turn the level control back slightly for an undistorted output. Depending on

Página 41 - #ONSEILSDEDÏPANNAGE

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 20to the electrical system are dirty or corroded. The ESP/Protection status LED also will give 1 sho

Página 42

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 214ROUBLESHOOTING4IPSSymptom Probable Cause Action To TakeNo outputLow or no remote turn-on Check r

Página 43

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 22Symptom Probable Cause Action To TakeSpeaker not connected to amplifier properly. Check speaker wir

Página 44

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 23APPENDIX—PROGRAMMABLE FEATURESThe following listing are ESP®-2 features that can be programmed or

Página 45

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 24an event, the priority of the amplifier is given to continually checking its health. Attempts to W

Página 46

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 25FrançaisFRANÇAISDISPOSITION DES PANNEAUX LATÉRAUXHCCA10002 et HCCA10004Voir les figures 1 et 2 à

Página 47

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 26lorsque la tension de 12 volts est appliquée. Elle se raccorde au fil de mise en marche à distanc

Página 48 - ESPECIFICACIONES DE LA CEA

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 27FrançaisGAIN RANGE (plage de gain) : sélection de la sensibilité d’entrée, 9. HIGH (forte, pour l

Página 49 - ESPECIFICACIONES

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 28CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESSection amplificateur HCCA10002 HCCA10004Puissance de sortie 4 ohms (w

Página 50 - !JUSTEDEL)NTELLI1

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 2INTRODUCTIONThank you for your purchase of Orion’s amplifier. Each Orion amplifier is designed to b

Página 51

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 29FrançaisRÉGLAGES DE L’AMPLIFICATEUR#ONFIGURATIONSDENTRÏEETDESORTIEDUSIGNALLa section d’ent

Página 52 - CABLEADO DEL AMPLIFICADOR

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 30#ONFIGURATIONSDESORTIELIGNELes sorties ligne des amplificateurs Orion permettent une extension

Página 53

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 31Françaisfiche de 3 mm. La télécommande RGC2 peut être installée à l’avant du véhicule pour comman

Página 54

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 32RACCORDEMENT DE L’AMPLIFICATEUR2ACCORDEMENTDELALIMENTATIONLes fils d’alimentation peuvent avoi

Página 55 - INSTALACIÓN DEL AMPLIFICADOR

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 33Françaisest de 4 ohms.Les sorties sont configurées pour un fonctionnement passe-haut, spasse-bas

Página 56

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 34nement pleine gamme.Des filtres passifs doivent être utilisés pour tous les composants et sles f

Página 57 - )NSTALACIØNPASOAPASO

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 35Françaisd’excellentes performances à conditions de ne pas restreindre la circu-lation de l’air au

Página 58 - DE AVERÍAS

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 36 Voir la figure 21 à la page 16/UTILLAGEREQUISVoici les outils principaux requis pour effectuer

Página 59 - FICADOR

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 37Françaismasse, puis le 12 V (+) et la télécommande). Un fusible doit être placé à proximité de la

Página 60

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 38parleurs de médiums et les haut-parleurs d’aigus, ne réglez pas les fréquences des filtres à des

Página 61

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 3END PANEL LAYOUTSHCCA10002ESPREMOTEGAINLINPUTRINPUTLOUTPUTROUTPUTL CH R CH1 2 3465BRIDGE 4 OHMHCCA1

Página 62

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 39Français2ÏSOLUTION VISUELLE DES PROBLÒMES DELAMPLIFICATEURL’amplificateur HCCA comporte tro

Página 63

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 40Haut-parleur constituant une charge inférieure à la valeur mini-smale (ohms) : le courant absorb

Página 64

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 41FrançaisSymptôme Cause probable InterventionPrésence intermittente du sonLa protection thermique

Página 65

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 42Symptôme Cause probable InterventionMauvaise réponse des gravesSHaut-parleurs raccordés avec la m

Página 66 - LAYOUT DER ENDPLATTEN

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 43FrançaisANNEXE : FONCTIONS PROGRAMABLESLes fonctions ESP®-2 indiquées ci-dessous peuvent être pro

Página 67 - LAYOUT OBERSEITE

© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 44problèmes. Les événements retenus sont : Undervoltage (sous-ten-sion), Overvoltage (surtension),

Página 68 - CEA-DATEN

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.45EspañolESPAÑOLDISPOSICIONES DEL PANEL DE EXTREMOHCCA10002 y HCCA10004Vea las figuras 1 y

Página 69 - TECHNISCHE DATEN

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.46ADVERTENCIA: Proteja siempre este cable de alimentación con un fus-ible o un interruptor

Página 70 - VERSTÄRKEREINSTELLUNGEN

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.47Españollímite inferior de la gama de frecuencias de audición del ser humano, que los alta

Página 71

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.48ESPECIFICACIONESSección de amplificador HCCA10002 HCCA10004Potencia de salida 4Ω, (W rms)

Página 72 - VERSTÄRKERVERKABELUNG

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 41 23 4POWERREM GNDB+Recommended wire stripping lengths (L):L (for Power wires): 1.0” (25 mm)L (f

Página 73

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.49EspañolCONFIGURACIONES DEL AMPLIFICADOR#ONFIGURACIONESDEENTRADAYSALIDADESE×ALLa sec

Página 74

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.50#ONFIGURACIONESDESALIDADELÓNEALas salidas de línea de los amplificadores Orion ofrece

Página 75 - VERSTÄRKERINSTALLATION

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.51Españolminiatura de 1/8 plg. El RGC2 se puede instalar en la parte de adelante del vehícu

Página 76 - 7ERKZEUGE

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.52Conecte a tierra el amplificador en un buen punto de conexión a stierra del chasis lo má

Página 77 - 3CHRITTWEISE)NSTALLATION

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.53Españolizquierdo, LR). El amplificador es estable a 2 Ω por canal. Estudie los diagramas

Página 78 - EINSTELLUNG UND PROBLEMLÖSUNG

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.54Configuración de modalidad triple de seis canalesLa impedancia mínima recomendada es 2 s

Página 79 - 6ERSTËRKER

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.55Españolamplificador con la mayor cantidad de espacio posible a su alrededor. Este tipo de

Página 80

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.56(%22!-)%.4!3$%,/&)#)/A continuación se presenta una lista con la mayoría de las her

Página 81

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.57Españolvehículo.Conecte los cables de alimentación al amplificador (primero la 9. termina

Página 82 - RCA-Kabel ersetzen/reparieren

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.58los crossovers activos, verifíquelos para asegurarse de que cada salida del amplificador

Página 83

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 5HIGH PASS -1. Adjusts the lower crossover frequency of the ampli-fier. CROSSOVER SELECTION - 2.

Página 84

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.59Españolresolver problemas de amplificador. LED de alimentación. Este LED está en verde cu

Página 85

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.60se presentan las razones por las cuales el amplificador puede activar el circuito térmico

Página 86 - ITALIANO

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.61EspañolSíntoma Causa probable Medidas a tomarLos cables de altavoz no están conectados Ve

Página 87 - LAYOUT DEL PANNELLO SUPERIORE

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.62Síntoma Causa probable Medidas a tomarLa conexión del blindaje RCA es intermitente o fall

Página 88 - SPECIFICHE CEA

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.63EspañolAPÉNDICE. CARACTERÍSTICAS PROGRAMABLES La siguiente es una lista de característica

Página 89 - DATI TECNICI

© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.64con fines de diagnóstico. Los acontecimientos que se retienen son: insuficiencia de volta

Página 90

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.65DeutschLAYOUT DER ENDPLATTENHCCA10002 und HCCA10004Siehe Abbildung 1 und 2 auf Seite 3ESP – Erm

Página 91

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.66Ferneinschaltkabel des Autoradios oder der Signalquelle. Wenn keine (+) 12 Volt Ferneinschaltun

Página 92 - CABLAGGIO DELL’AMPLIFICATORE

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.67DeutschABNEHMEN DER ABDECKUNGSiehe Abbildung 5 auf Seite 5AbdeckungSchlossSchlüsselStecken Sie

Página 93

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.68TECHNISCHE DATENVerstärkerbereich HCCA10002 HCCA10004Leistung bei 4 Ω (Watt rms) * 250 x 2 125

Página 94

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 6CEA SPECIFICATIONSHCCA10002Power Output: 250 Watts RMS x 2 at 4 ohms and < 1% THD+NSignal to Noi

Página 95

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.69DeutschVERSTÄRKEREINSTELLUNGEN3IGNALEINGANGSUNDAUSGANGSKONFIGURATIONENDer Eingangsbereich d

Página 96

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.70Systemerweiterung. Sie können dazu verwendet werden, Signale von den RCA-Line-Ausgängen zu den

Página 97 - 0ROCEDURADIINSTALLAZIONE

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.71Deutsch5NENDLICHE3CHALLWAND3UBSONICAUF(ZEINGES-TELLTDurch das Entfernen des Tieffreque

Página 98

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.72Durch Sicherungsfassung 12V+ an die Batterie anschließen. Dieser sAnschluss liefert +12V Strom

Página 99 - 3PIEDELLAMPLIFICATORE

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.73Deutschhenden Diagrammen.Vierkanal-StereokonfigurationKanal 1/2 und Kanal 3/4, niedrigste empfo

Página 100 - Italiano

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.74Siehe Abbildung 20 auf Seite 14HINWEIS: Um in dieser Konfiguration die optimale Leistung zu erz

Página 101 - 3OLUZIONEDEIPROBLEMI

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.75Deutschert werden, am besten weniger als 30 cm entfernt. Verwenden Sie die im Abschnitt Stroman

Página 102

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.763CHRITTWEISE)NSTALLATIONHINWEIS: Schließen Sie alle Netz-, Eingangs- und Lautsprecherkabel an

Página 103

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.77DeutschEINSTELLUNG UND PROBLEMLÖSUNG3YSTEMTESTNach Abschluss der Installation müssen Sie das Sy

Página 104

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.78Drehen Sie den Pegelregler für den Hochtönerbereich höher, 6. bis Sie etwas Verzerrung hören, u

Página 105

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 7Amplifier Section HCCA10002 HCCA10004Protection Thermal, DC offset, short protection, under-voltage

Página 106 - PORTUGUÊS

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.79DeutschÜberstrom: Prüfen Sie, ob es Lautsprecherprobleme gibt oder ob sLautsprecherdrähte eine

Página 107 - LAYOUT DO PAINEL SUPERIOR

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.800ROBLEMLÚSUNGENSymptom Mögliche Ursache LösungKein SoundSchwache oder fehlende Ferneinschaltung

Página 108 - ESPECIFICAÇÕES DA CEA

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.81DeutschSymptom Mögliche Ursache LösungLautsprecher nicht korrekt an Verstärker angeschlos-sen.P

Página 109 - ESPECIFICAÇÕES

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.82ANHANG – PROGRAMMIERBARE FUNKTIONENEs folgt eine Liste von ESP®-2-Funktionen, die programmiert

Página 110 - AJUSTES DO AMPLIFICADOR

© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.83Deutscheine Beschädigung der Lautsprecher oder Hörschäden zu vermeiden.Event 1 through 7 (Ereig

Página 112

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.85ItalianoITALIANOLAYOUT DEI PANNELLI TERMINALIHCCA10002 e HCCA10004Vedi figure 1 e 2 a pagina

Página 113

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.86entro 30 centimetri dalla connessione con il terminale della batteria.REM2. – Questo termin

Página 114

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.87Italianoriproduzione dei suoni, ed è minore il rischio di danneggiare i subwoofer.GAIN RANGE

Página 115 - INSTALAÇÃO DO AMPLIFICADOR

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.88DATI TECNICISezione amplificatore HCCA10002 HCCA10004Uscita di potenza a 4 Ω (watt rms) *250

Página 116

© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 8Enclosure TypeBoost Levels 0dB +3dB +6dB +10d

Página 117 - )NSTALAÎOPASSOAPASSO

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.89ItalianoIMPOSTAZIONI DELL’AMPLIFICATORE#ONFIGURAZIONEDEISEGNALIDINGRESSOEDIUSCITALa se

Página 118

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.90#ONFIGURAZIONEDELCROSSOVERINTERNO&5,,FILTROPASSATUTTOLa sezione di crossover d

Página 119

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.91Italianoquest’ultimo può riprodurre i suoni nella sua gamma di frequenze con intensità maggio

Página 120

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.92stesso.La portata dei fusibili raccomandata è di 100 A per l’HCCA10002 se di 100 A per l’HCC

Página 121

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.93ItalianoConfigurazione stereo a quattro canaliSia per i canali 1/2 che per i canali 3/4 l’imp

Página 122

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.94Vedi Figura 20 a pagina 14NOTA: per ottenere l’uscita completa in questa configurazione, può

Página 123

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.95Italianoquanto più vicino possibile alla batteria e comunque a una distanza non maggiore di 3

Página 124

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.96del telaio dell’autoveicoloCrimpatricesTagliafilisSpelafilis0ROCEDURADIINSTALLAZIONENOTA

Página 125

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.97Italiano IMPOSTAZIONE E SOLUZIONE DEI PROBLEMI0ROVADELLIMPIANTOUna volta completata l’insta

Página 126 - WARRANTY

© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.98non si sente una leggera distorsione, quindi girare il comando del livello in modo da non sen

Comentários a estes Manuais

Sem comentários